agro-sylvo-pastoral resources中文是什么意思
发音:
"agro-sylvo-pastoral resources"怎么读
中文翻译手机版
- 农林牧资源
- "agro"中文翻译 n. = aggro.
- "pastoral"中文翻译 n. 1.牧歌,田园诗[曲、剧、画、雕刻]。 2.牧师写 ...
- "resource"中文翻译 n. 1.〔pl.〕资源;物力,财力。 2.方法,手段; ...
- "eagro-sylvo-pastoral system" 中文翻译 : 农林牧系统
- "agro pastoral economy" 中文翻译 : 农牧经济
- "agro-pastoral economy" 中文翻译 : 农牧经济
- "national agro pastoral research centre" 中文翻译 : 全国农业研究中心
- "national agro-pastoral research centre" 中文翻译 : 全国农业研究中心
- "pastoral" 中文翻译 : n. 1.牧歌,田园诗[曲、剧、画、雕刻]。 2.牧师写给教区居民的公开信〔又作 pastoral letter〕。 3.田园景色。 adj. 1.牧人的。 2.(土地)适于牧畜的;(诗等)描写田园生活的;牧歌似的;乡村的。 3.牧师的,主教的。 pastoral age 牧畜时代。 pastoral area 牧区。 pastoral farming 畜牧。 pastoral poetry [poem] 田园诗。 pastoral staff 【宗教】(主教的)牧杖。 n. -ist 1. 田园诗[曲、剧、画等]的作者。 2. 放牧者,牧畜者。 3. 〔澳大利亚〕畜牧场主。 adv. -ly
- "agro" 中文翻译 : n. = aggro.
- "agro-" 中文翻译 : comb.f. 土地,田地;农业。
- "a pastoral spectacle" 中文翻译 : 有田园牧歌式的美景
- "field pastoral" 中文翻译 : 原野牧歌
- "pastoral age" 中文翻译 : 畜牧时代
- "pastoral associate" 中文翻译 : 准牧师
- "pastoral care" 中文翻译 : 关顾服务; 关顾辅导; 教牧关顾
- "pastoral counseling" 中文翻译 : 宗教咨询
- "pastoral economy" 中文翻译 : 游牧经济
- "pastoral farming" 中文翻译 : g; 畜牧业
- "pastoral for the prairie" 中文翻译 : 草原牧歌
- "pastoral industry" 中文翻译 : 牧区畜牧业
- "pastoral letter" 中文翻译 : 牧函:主教对所属教友之公函。; 主教信
- "pastoral letters" 中文翻译 : 亦称为教牧书信
- "pastoral life" 中文翻译 : 田园生活
- "pastoral literature" 中文翻译 : 田园文学
相关词汇
six forages reserve sylvo pastorale des 中文, reserve sylvo pastorale des six forages 中文, agro 中文, agro service 中文, astra agro 中文, agro industrial 中文, agro ecology 中文, agro ecosystem 中文, agro turbo 中文, agro-pastoral economy 中文, agro-pecuario 中文, agro-processing industries 中文, agro-related industry 中文, agro-service 中文, agro-tourism 中文, agroatomizer 中文, agrob ag 中文, agrobacteriocin 中文,
相邻词汇
agro-sylvo-pastoral resources的中文翻译,agro-sylvo-pastoral resources是什么意思,怎么用汉语翻译agro-sylvo-pastoral resources,agro-sylvo-pastoral resources的中文意思,agro-sylvo-pastoral resources的中文,agro-sylvo-pastoral resources in Chinese,agro-sylvo-pastoral resources的中文,agro-sylvo-pastoral resources怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。